「#1【ドイツ語・縛りプレイ】ジム戦毎にメンバー総入れ替え【レッツゴーピカチュウ】|mit einer Verordnung auf Deutsch Pokémon Let’s Go, Pikachu!」より、なんとなく意味が曖昧だった単語・表現の一覧を作成しました!ぜひご活用下さい。
文法用語のドイツ語訳は以下の通り(すべて中性名詞です)
- 名詞:Substantiv(Nomen)
- 動詞:Verb
- 形容詞:Adjektiv
- 副詞:Adverb
※どこかで使えるかもしれないので覚えておくと便利。
今回の単語リスト
verdutzt(Adjektiv):ぽかんとして
⇦verdutzen:愕然とさせる verdutzt sein:ぼうっとする
kunterbunt(Adjektiv):多彩な、雑多な
⇦bunt:色のついた、色鮮やかな
s.Kerlchen(Substantiv):ちいさなやつ
⇦r.Kerl:やつ、あいつ + -chen:小さくてかわいいもの
quicklebendig(Adjektiv):大変活発な、元気いっぱいの
⇦lebendig:生きている、生命のある⇔tod
zielen(Verb):ねらう、狙いを定める
sanftmütig(Adjektiv):優しい、温和な
⇦sanft:穏やかな、おとなしい + r.Mut:気持ち、気分
※mütigで「大胆な、勇気ある」という意味もあるが、ここでは「穏やかな気分を持った」のようなニュアンス
staunen(Verb):驚く、びっくりする
e.Lieferung(Substantiv):配達、納品、納入
⇦liefern:配達する、納入する
überlassen(Verb):譲る、ゆだねる、任せる
今回の表現リスト
auf den Beinen (sein):(足で)立ち上がる、起きている、元気である
⇦s.Bein:脚
sich auf die Socken machen:(急いで)始める
⇦r.Socken;靴下 「靴下の上にいる」=準備が出来ている、始められる の意
etwas in den Mund nehmen:言い出す、口に出す
動画はこちら⇩
⇩ゲームはこちら
続きもよろしくね!